Jahres-Highlights aus dem TransitionHaus #11

Warum handeln wir oft nicht so wie es unseren Überzeugungen entsprechen würde? Diese und weitere spannende Fragen wurden in unserem Umweltpsychologie-Workshop bearbeitet, der im Novmeber als Teil unseres Kurze-Wege-Projektes im neuen TransitionHaus stattfinden konnte.

Why do our actions not always align with our beliefs? This and other interesting questions were adressed in our environmental psychology workshop in November. It was part of our Kurze-Wege-Project and took place in the new TransitionHaus.

Jahres-Highlights aus dem TransitionHaus #10

English version below

Am 27. September konnten wir gemeinsam mit dem imaginärraum einen Plan ausarbeiten wie wir den PrimaKlimaRaum auch nach Abschluss des Kurze-Wege-Projektes als gemeinsamen Co-Working-Space erhalten können. Wir freuen uns sehr all den Initiativen, die den Raum bereits nutzen oder in Zukunft nutzen wollen, auch weiterhin einen Ort zu geben, an dem Ideen Gestalt annehmen können.

On the 27th of September the TransitionHaus and imaginärraum came up with a plan on how we can keep the PrimaKlimaRaum as our shared co-working space even after the Kurze-Wege-Project will be finished. We are happy to give all the initiatives who already use it and want to use it in the future a place to be creative and grow their ideas.

Jahres Highlights aus dem TransitionHaus #9

English version below

Seit August diesen Jahres gibt es den Elektrik-Stammtisch. Eine Austausch-Plattform für alle, die sich mit Elektrik und Nachhaltigkeit beschäftigen möchten und Ideen entwickeln und austauschen wollen. Natürlich wurde auch gebaut: Der Protoyp für ein Fahrrad-Kino funktioniert schon.

In August was the first meeting of the Elektrik-Stammtisch. A platform for people who want to know more about electronics and sustainability and want to develop and exchange ideas on that topic. And of course something had to built: The prototype for a bike-cinema is working already.

Jahres-Highlights aus dem TransitionHaus #7

English version below
Bei den Workshops, die wir dieses Jahr im Rahmen des Kurze-Wege-Projektes angeboten haben, gab es einen, der bei Euch mit Abstand am besten ankam: Kimchi selbst herstellen. Deswegen gab es davon gleich mehrere. Wir freuen uns, dass die Technik des Fermentierens wieder bekannter wird und hoffen, dass damit viele Lebensmittel vor dem Müll gerettet werden.

Out of all the workshops we offered in our Kurze-Wege-Project this year there was one, which was by far the most popular: Making Kimchi yourself. So we organised a few of them. We are happy that fermenting is becoming more established again and hope that saves a lot of food from being thrown away.

Jahres-Highlights aus dem TransitionHaus #6

English version below

Eines der Highlights in diesem Jahr war auf jeden Fall die Eröffnung des neuen TransitionHaus in der Schulstraße. Es wurden Wände eingezogen, Fließen freigekratzt und eine Küche eingebaut, um diesen neuen Ort des Wandels in Bayreuth entstehen zu lassen. Zur Zeit müssen wir leider wieder schließen, aber das ändert sich hoffentlich bald und ihr seid alle herzlich eingeladen vorbeizukommen, wenn es wieder soweit ist.

One of the highlights of this year was clearly the opening of the new TransitionHaus in Schulstraße. Walls were built, tiles schrubbed clean and a ktichen set up to make this new pace for change in Bayreuth. Currently it's closed, but hopefully that will change soon and you are all invited to come around and visit when we can re-open.

Jahres Highlights aus dem Transitionhaus #5

English version below

Im Juli erhielt Dragomir ein weiteres Upgrade: Eine Obstpresse, die bei Bedarf auf den mobilen Aufbau montiert werden kann. Sie wurde an zwei Wochenenden gebaut und kann jetzt direkt vor Ort zum Obstpressen eingesetzt werden.

In July Dragomir recieved yet another upgrade: a fruit press which can be attached to the mobile setup. It took two weekends to build it and now fruit can be pressed anywhere it's needed.

Jahres Highlights aus dem Transitionhaus #4

English version below

Im Juni konnten wir endlich ein Projekt umsetzen auf das wir uns schon wirklich lange gefreut haben: einen Solartrockner bauen! Nach einer Wochenend-Bauaktion stand er dann fertig in Transitionhaus. Mittlerweile ist "Dörri" umgezogen, per E-Mail buchbar und trocknet Früchte mit der Kraft der Sonne.

In June we could finally realise a long anticipated project: building a solar dryer! After one weekend-workshop it stood all finished in Transitionhaus. Meanwhile "Dörri" has been moved and slots for drying fruit can be booked via E-Mail.

Highlights aus dem Transitionhaus 2021 #3

English version below

Als die Pflanz-Zeit losging, startete auch Share2Grow. Nanas erstes eigenes Projekt. Hier konnten überzählige Pflanzen an verschiedenen Orten in Bayreuth abgegeben, getauscht und mitgenommen werden. So konnten viele Leute dieses Jahr ihr eigenes Gemüse ernten.

Share2Grow started in May during gardening season as Nana's first own project. People could share and exchange excess plants and saplings. A wonderful project which enabled a lot of people to harvest some home-grown food.

Jahres-Highlights aus dem Transitionhaus 2021 #2

English version below

Im März diesen Jahres nahm Nana den weiten Weg aus Thailand auf sich, um in unser Transitionhaus-Team zu kommen. Trotz Pandemie hat Nana schon einiges auf die Beine gestellt, sowohl im Kurze-Wege-Projekt als auch im Transitionhaus selbst. Wir sind gespannt was noch alles kommt.

In March of this year Nana came all the way from Thailand to join our Transition-House-Team. Despite the pandemic Nana made a lot happen both in the Kurze-Wege-Projekt and the Transition-House itself. We are looking forward to everything that is yet to come.

Jahres-Highlights aus dem Transitionhaus 2021 #1

Es hat ein bisschen gedauert, bis der Schirm für Dragomir fertig war und noch ein bisschen länger bis er dann auch tatsächlich drauf war, aber das ist sicherlich eines unserer Jahres-Highlights. Nun muss niemand mehr im Regen nass werden oder in der Sonne braten, wenn ihr mit Dragomir unterwegs seid.
It took some time until the screen for Dragomir was finished and a bit more until it was finally attached, but this is definitely one of our highlights of this year. Nobody has to get wet in the rain or burn in the sun when they are out and about with Dragomir.